EXO (エクソ) Bad Dream 歌詞 和訳 カナルビ





EXO (エクソ) Bad Dream 歌詞 和訳 カナルビ!

歌詞 カナルビ

불안한 정적
ブラナン チョンジョ(ク)

넌 그 위로 덮쳐
ノン ク ウィロ ト(プ)チョ

넌 어느 틈에
ノン オヌ トゥメ

또 어느 틈에
ット オヌ トゥメ

청해봐도 잠은 점점 달아나고 있어
チョンヘブヮド チャムン チョ(ム)ジョ(ム) タラナゴ イッソ

좋은 모든 기억은
チョウン モドゥン キオグン

후회라는 색에 물들어
フフェラヌン セゲ ム(ル)ドゥロ

oh no no no

네가 없다는 사실이 난 안 믿겨
ネガ オ(プ)ッタヌン サシリ ナン アン ミッキョ

유난히도 큰 시계 소리
ユナニド クン シギェ ソリ

tic toc tic toc

불을 끈 뒤 눈을 감고 누우면
ブル(ル) ックン トゥィ ヌヌ(ル) カ(ム)ゴ ヌウミョン

어디선가 잔잔하게 불어와
オディソンガ チャンジャナゲ ブロワ

Woo 이건 너인 것 같아
Woo イゴン ノイン コッ カタ

네가 흩날리기 시작해
ネガ フンナ(ル)リギ シジャケ

Woo 텅 빈 바람 소린
Woo トン ピン パラ(ム) ソリン

점점 폭풍이 되어
チョ(ム)ジョ(ム) ポ(ク)プンイ トゥェオ

이상할 만큼 고요했던 내게로
イサンハ(ル) マンク(ム) コヨヘットン ネゲロ

삼킬 듯이 다가오는 나쁜 꿈
サ(ム)キ(ル) トゥシ タガオヌン ナップン ック(ム)

난 마비된 채 움직일 수 없어
ナン マビドゥェン チェ ウ(ム)ジギ(ル) ス オ(プ)ソ

휘몰아친 네 안에 잠겨
フィモラチン ネ アネ チャ(ム)ギョ

모든 감정이 한꺼번에
モドゥン カ(ム)ジョンイ ハンッコボネ

너와의 이별이 한꺼번에
ノワエ イビョリ ハンッコボネ

다 지금 여기 한꺼번에 덮쳐
タ チグ(ム) ヨギ ハンッコボネ ト(プ)チョ

난 난 난 휘몰아친 네 안에 있어
ナン ナン ナン フィモラチン ネ アネ イッソ

마지못해 안녕 그게 최선이었다고
マジモテ アンニョン クゲ チュェソニオッタゴ

단정 지어버렸던
タンジョン チオボリョットン

그때의 날 누가 말려줘
クッテエ ナ(ル) ヌガ マ(ル)リョジュォ

oh no no no

그건 진심이 아니었다 말해도
クゴン チンシミ アニオッタ マレド

너의 맘은 다 닫혔겠지
ノエ マムン タ タティョッケッチ

돌아갈 수 없는 틈을 스치고
トラガ(ル) ス オ(ム)ヌン トゥム(ル) スチゴ

나를 베어버린 날카로운 숨
ナル(ル) ペオボリン ナ(ル)カロウン ス(ム)

Woo 이건 너인 것 같아
Woo イゴン ノイン コッ カタ

네가 아파오기 시작해
ネガ アパオギ シジャケ

Woo 이제서야
Woo イジェソヤ

끝이 난 게 실감이 났어
ックティ ナン ケ シ(ル)ガミ ナッソ

이상할 만큼 고요했던 내게로
イサンハ(ル) マンク(ム) コヨヘットン ネゲロ

삼킬 듯이 다가오는 나쁜 꿈
サ(ム)キ(ル) トゥシ タガオヌン ナップン ック(ム)

난 마비된 채 움직일 수 없어
ナン マビドゥェン チェ ウ(ム)ジギ(ル) ス オ(プ)ソ

휘몰아친 네 안에 잠겨
フィモラチン ネ アネ チャ(ム)ギョ

모든 감정이 한꺼번에
モドゥン カ(ム)ジョンイ ハンッコボネ

너와의 이별이 한꺼번에
ノワエ イビョリ ハンッコボネ

다 지금 여기 한꺼번에 덮쳐
タ チグ(ム) ヨギ ハンッコボネ ト(プ)チョ

난 난 난 휘몰아친 네 안에 있어
ナン ナン ナン フィモラチン ネ アネ イッソ

너를 놓지 못해 이제 와서야 뒤늦게
ノル(ル) ノチ モテ イジェ ワソヤ トゥィヌッケ

이런 날 부디 알아도 모른척해
イロン ナ(ル) ブディ アラド モルンチョケ

아직 어제 같아 여전히
アジ(ク) オジェ カタ ヨジョニ

시간이 지나도
シガニ チナド

넌 이렇게 그려져 번져
ノン イロケ クリョジョ ボンジョ

이상할 만큼 고요했던 내게로
イサンハ(ル) マンク(ム) コヨヘットン ネゲロ

내게 점점 더
ネゲ チョ(ム)ジョ(ム) ト

삼킬 듯이 다가오는 나쁜 꿈
サ(ム)キ(ル) トゥシ タガオヌン ナップン ック(ム)

삼킬 듯이 와
サ(ム)キ(ル) トゥシ ワ

난 마비된 채 움직일 수 없어
ナン マビドゥェン チェ ウ(ム)ジギ(ル) ス オ(プ)ソ

휘몰아친 네 안에 잠겨 네게 잠겨
フィモラチン ネ アネ チャ(ム)ギョ ネゲ チャ(ム)ギョ

모든 감정이 한꺼번에
モドゥン カ(ム)ジョンイ ハンッコボネ

너와의 이별이 한꺼번에
ノワエ イビョリ ハンッコボネ

다 지금 여기 한꺼번에 덮쳐
タ チグ(ム) ヨギ ハンッコボネ ト(プ)チョ

난 난 난 휘몰아친 네 안에 있어
ナン ナン ナン フィモラチン ネ アネ イッソ

잘 지내라고 했는데
チャ(ル) チネラゴ ヘンヌンデ

잊어달라고 했는데
イジョダ(ル)ラゴ ヘンヌンデ

나도 그러고 싶은데
ナド クロゴ シプンデ

그게 맘대로 잘 안돼
クゲ マ(ム)デロ チャ(ル) アンドゥェ

온 힘을 다해 버틸게
オン ヒム(ル) タヘ ボティ(ル)ゲ

모든 바람이 걷힐 때
モドゥン パラミ コティ(ル) ッテ

그땐 너처럼 웃을게
クッテン ノチョロ(ム) ウス(ル)ゲ




和訳

不安静的。
あなたその上襲っ。
君はどの隙に。
また、いつの間に。
聴解見ても睡眠はますます逃げている。
良いすべての記憶は。
後悔という色に染まって。
oh no no no。
あなたはないという事実が、私はない信じ。
ユナンヒド大きな時計の音。
tic toc tic toc。
火を消した後、目を閉じて横になれば。
どこかで穏かにフランス語と。
Wooこれは君だと思う。
あなた飛び散り始める。
Woo空っぽ風ソリン。
ますます嵐になって。
不思議なほど静かだった私に。
飲み込むように今後の悪い夢。
私は麻痺したまま移動することができない。
攪拌チンあなたの中ロック。
すべての感情が完全に。
君との別れが完全に。
多今ここ一度襲っ。
私は私私は攪拌親和あなたの中に持っている。
しぶしぶこんにちはそれは最高だったと。
断定建ててしまった。
その時の私には誰か止めて。
oh no no no。
それ本気ではなかったと言っても。
あなたの心は、すべて閉じられだろう。
戻ることができない隙間をかすめ。
私ベアしまった鋭い息。
Wooこれは君だと思う。
あなたが痛い来る始める。
Wooやっと。
終わりが私が実感が覚めた。
不思議なほど静かだった私に。
飲み込むように今後の悪い夢。
私は麻痺したまま移動することができない。
攪拌チンあなたの中ロック。
すべての感情が完全に。
君との別れが完全に。
多今ここ一度襲っ。
私は私私は攪拌親和あなたの中に持っている。
君離さず、今になってよ遅れ。
こんな日是非知っても知らないふりをして。
まだ昨日みたいまだ。
時間が経っても。
あなたはこのように描かれて広がっ。
不思議なほど静かだった私に。
私より。
飲み込むように今後の悪い夢。
飲み込むようにと。
私は麻痺したまま移動することができない。
攪拌チンあなたの中ロック君ロック。
すべての感情が完全に。
君との別れが完全に。
多今ここ一度襲っ。
私は私私は攪拌親和あなたの中に持っている。
元気とした。
忘れてもらったが。
私そうたい。
それ勝手よくない。
全力を尽くして持ちこたえること。
すべての風がゴトヒルとき。
その時は君のように笑うよ。