ストレイキッズ (Stray Kids) I am YOU 歌詞 和訳 カナルビ





ストレイキッズ (Stray Kids) I am YOU 歌詞 和訳 カナルビ!


歌詞 カナルビ

내 빈자리를 채워줬던 너
ネ ピンジャリル(ル) チェウォジュォットン ノ

그 빈자릴 채울 수 있던 너
ク ピンジャリ(ル) チェウ(ル) ス イットン ノ

그저 내 곁에 있어 준 것만으로도
クジョ ネ キョテ イッソ チュン コンマヌロド

내겐 힘이 돼
ネゲン ヒミ トゥェ

고맙단 말밖에 못 하던
コマ(プ)ッタン マ(ル)バッケ モッ ハドン

내가 널 향해 손을 내민다
ネガ ノ(ル) ヒャンヘ ソヌ(ル) ネミンダ

그 손을 잡은 너와 함께
ク ソヌ(ル) チャブン ノワ ハ(ム)ッケ

전보다 더 큰 꿈을 외친다
チョンボダ ト クン ックム(ル) ウェチンダ

내가 널 위할 수만 있다면
ネガ ノ(ル) ウィハ(ル) スマン イッタミョン

뭐든 할 수가 있더라고
ムォドゥン ハ(ル) スガ イットラゴ

네가 더 빛날 수만 있다면
ネガ ト ピンナ(ル) スマン イッタミョン

내가 어둠이 되더라도
ネガ オドゥミ トゥェドラド

너의 곁에 내가 있어 줄게
ノエ キョテ ネガ イッソ チュ(ル)ゲ

나와 같은 곳에 있어 줄래
ナワ カトゥン コセ イッソ チュ(ル)レ

창밖은 너무 추워
チャンバックン ノム チュウォ

나 혼자 남아있기엔
ナ ホンジャ ナマイッキエン

여긴 네가 있어 따듯해 지나 봐
ヨギン ネガ イッソ ッタドゥテ チナ ブヮ

I am YOU I see me in you

너와 있을 때 난 알 수 있어
ノワ イッス(ル) ッテ ナン ア(ル) ス イッソ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
カトゥン コンガン ソゲソ カトゥン シガン ソゲソン

뭐든 이겨 낼 수 있어
ムォドゥン イギョ ネ(ル) ス イッソ

I found YOU I found me in you

그 안에서 나의 모습이 보여
ク アネソ ナエ モスビ ボヨ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
カトゥン コンガン ソゲソ カトゥン シガン ソゲソ

Let me run let me run

let me run along with YOU

나도 잘 몰랐던 내 자신을 비춰줬어
ナド チャ(ル) モ(ル)ラットン ネ チャシヌ(ル) ピチュォジュォッソ

나도 날 몰라서 혼자 헤매었어
ナド ナ(ル) モ(ル)ラソ ホンジャ ヘメオッソ

근데 어느 순간부터
クンデ オヌ スンガンブト

유리창 너머로 보여
ユリチャン ノモロ ボヨ

나와 같은 시간 같은 하루를
ナワ カトゥン シガン カトゥン ハルル(ル)

보내곤 해서
ボネゴン ヘソ

이제 나의 질문과 너의 대답이
イジェ ナエ チ(ル)ムングヮ ノエ テダビ

퍼즐처럼 잘 맞거나
ポジュ(ル)チョロ(ム) チャ(ル) マッコナ

나의 고민들과 너의 고민들의
ナエ コミンドゥ(ル)グヮ ノエ コミンドゥレ

교집합 점을 다 찾아가
キョジパ(プ) チョム(ル) タ チャジャガ

우린 환상의 케미 Every moment
ウリン フヮンサンエ ケミ Every moment

모두 완벽해서 그래 함께라면
モドゥ ワンビョケソ クレ ハ(ム)ッケラミョン

너를 통해 나를 보고
ノル(ル) トンヘ ナル(ル) ボゴ

너도 나를 통해 너를 보는 멋진 장면
ノド ナル(ル) トンヘ ノル(ル) ボヌン モッチン チャンミョン

너의 곁에 내가 있어 줄게
ノエ キョテ ネガ イッソ チュ(ル)ゲ

나와 같은 곳에 있어 줄래
ナワ カトゥン コセ イッソ チュ(ル)レ

창밖은 너무 추워
チャンバックン ノム チュウォ

나 혼자 남아있기엔
ナ ホンジャ ナマイッキエン

여긴 네가 있어 따듯해 지나 봐
ヨギン ネガ イッソ ッタドゥテ チナ ブヮ

I am YOU I see me in you

너와 있을 때 난 알 수 있어
ノワ イッス(ル) ッテ ナン ア(ル) ス イッソ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에선
カトゥン コンガン ソゲソ カトゥン シガン ソゲソン

뭐든 이겨 낼 수 있어
ムォドゥン イギョ ネ(ル) ス イッソ

I found YOU I found me in you

그 안에서 나의 모습이 보여
ク アネソ ナエ モスビ ボヨ

같은 공간 속에서 같은 시간 속에서
カトゥン コンガン ソゲソ カトゥン シガン ソゲソ

Let me run let me run

let me run along with YOU

Yeah 내 곁에 있어 줘
Yeah ネ キョテ イッソ チュォ

Yeah I need you right by my side now

내 편이 돼줄래
ネ ピョニ トゥェジュ(ル)レ

발맞추면서 달리자고
パ(ル)マッチュミョンソ タ(ル)リジャゴ

We’re going side by side

난 너랑 같이
ナン ノラン カティ

가고 싶어 약속해줘
カゴ シポ ヤ(ク)ッソケジュォ

I see myself in you

Stay together

You and I You and I You and I

난 너의 곁에
ナン ノエ キョテ

always 너와 같은 곳을 향해가
always ノワ カトゥン コス(ル) ヒャンヘガ

너와 나 너와 나 너와 나
ノワ ナ ノワ ナ ノワ ナ

그 누구와 너를 비교할 순 없어
ク ヌグワ ノル(ル) ピギョハ(ル) スン オ(プ)ソ

Stay together

You and I You and I You and I

난 너의 곁에
ナン ノエ キョテ

always 너와 같은 곳을 향해가
always ノワ カトゥン コス(ル) ヒャンヘガ

너와 나 너와 나 너와 나
ノワ ナ ノワ ナ ノワ ナ

그 누구도 너를 대신할 순 없어
ク ヌグド ノル(ル) テシナ(ル) スン オ(プ)ソ

I am YOU




和訳

私の空席を埋めてくれたあなた。
その空の不揃い満たすことができるあなた。
ただ、私のそばにいてくれただけでも。
私には力がいい。
感謝言葉しかなかった。
私はあなたに向かって手を差し出す。
その手を握った君と一緒に。
以前よりも大きな夢を叫ぶ。
私はあなたコストが大きいことができれば。
何することができ取る。
君より輝くことができれば。
私闇になっても。
君のそばに私が持ってあげる。
私のようなところありくれ。
窓の外はとても寒い。
私は一人残っている円。
ここ君がいて暖かく過ぎております。
I am YOU I see me in you。
君といるとき、私は知ることができている。
同じ空間の中で、同じ時間の中では。
何勝っことができている。
I found YOU I found me in you。
その中で私の姿が見える。
同じ空間の中で、同じ時間の中で。
Let me run let me run。
let me run along with YOU。
私も知らなかった自分自身を照らしてくれました。
私は私知らないだけで迷った。
ところで、ある瞬間から。
ガラス越しに見える。
私のような時間のような一日を。
光景を見て。
今私の質問とあなたの答えが。
パズルのようによく合うたり。
私の悩みとあなたの悩みの。
交差点をすべて訪ね。
私たちは幻のケミEvery moment。
すべて完璧でそうでラーメン。
あなたを通して私を見て。
君も私を通してあなたを見る素晴らしい場面。
君のそばに私が持ってあげる。
私のようなところありくれ。
窓の外はとても寒い。
私は一人残っている円。
ここ君がいて暖かく過ぎております。
I am YOU I see me in you。
君といるとき、私は知ることができている。
同じ空間の中で、同じ時間の中では。
何勝っことができている。
I found YOU I found me in you。
その中で私の姿が見える。
同じ空間の中で、同じ時間の中で。
Let me run let me run。
let me run along with YOU。
Yeah私のそばにいて。
Yeah I need you right by my side now。
私の側になってくれ。
足合わせながら違って眠っている。
We're going side by side。
私はお前のように。
行きたい約束してくれ。
I see myself in you。
Stay together。
You and I You and I You and I.
私はあなたのそばに。
always君のような場所に向かっては。
あなたと私あなたと私あなたと私。
誰と君比較はできません。
Stay together。
You and I You and I You and I.
私はあなたのそばに。
always君のような場所に向かっては。
あなたと私あなたと私あなたと私。
誰も君の代わりにすることはできない。
I am YOU。