TAEHYUN (ナム・テヒョン) NAM BLACK 歌詞 和訳 カナルビ





TAEHYUN (ナム・テヒョン) NAM BLACK 歌詞 和訳 カナルビ!


歌詞 カナルビ

시가니 얼마나 지난 지 모르게써
시간이 얼마나 지난 지 모르겠어
シガニ オ(ル)マナ チナン チ モルゲッソ
그 어떤 움지김 조차 업섰짜나
그 어떤 움직임 조차 없었잖아
ク オットン ウ(ム)ジギ(ム) チョチャ オ(プ)ソッチャナ
도라서면 제자리
돌아서면 제자리
トラソミョン チェジャリ
늘 가튼 공가네 머물러
늘 같은 공간에 머물러
ヌ(ル) カトゥン コンガネ モム(ル)ロ
날 묶꼬 가두고 모라 가
날 묶고 가두고 몰아 가
ナ(ル) ム(ク)ッコ カドゥゴ モラ カ
지도카게 답따판데
지독하게 답답한데
チドカゲ タ(プ)ッタパンデ
보기 실케 더러펴져도
보기 싫게 더럽혀져도
ボギ シ(ル)ケ トロピョジョド
but I really want to walk away
제 멋때로 얼룩찐대도
제 멋대로 얼룩진대도
チェ モッテロ オ(ル)ル(ク)ッチンデド
but I really want to run away
미친 척 외쳐 봐도
미친 척 외쳐 봐도
ミチン チョ(ク) ウェチョ ブヮド
허공에 던진 메아리만
허공에 던진 메아리만
ホゴンエ トンジン メアリマン
대체 할 수 엄는 무에미한 날
대체 할 수 없는 무의미한 날
テチェ ハ(ル) ス オ(ム)ヌン ムエミハン ナ(ル)
Don't wanna go back
so lonely night
창문 틈 사이 now
창문 틈 사이 now
チャンムン トゥ(ム) サイ now
거믄 공기가 나를 무끈 채
검은 공기가 나를 묶은 채
コムン コンギガ ナル(ル) ムックン チェ
놔 주지를 아나
놔 주지를 않아
ヌヮ チュジル(ル) アナ
so lonely night
사라진 별 빛 why
사라진 별 빛 why
サラジン ピョ(ル) ピッ why
먼지처럼 다 흐터져
먼지처럼 다 흩어져
モンジチョロ(ム) タ フトジョ
더 이상 볼 수 업서
더 이상 볼 수 없어
ト イサン ボ(ル) ス オ(プ)ソ
회새게 거리는 소음마저 공허해
회색의 거리는 소음마저 공허해
フェセゲ コリヌン ソウ(ム)マジョ コンホヘ
창 너머 일상은 내겐 과부난 걸
창 너머 일상은 내겐 과분한 걸
チャン ノモ イ(ル)サンウン ネゲン クヮブナン コ(ル)
어둠 소게 잠기면
어둠 속에 잠기면
オドゥ(ム) ソゲ チャ(ム)ギミョン
또 하루가 무너질 텐데
또 하루가 무너질 텐데
ット ハルガ ムノジ(ル) テンデ
숨 마킨 이 텅 빈 기다림
숨 막힌 이 텅 빈 기다림
ス(ム) マキン イ トン ピン キダリ(ム)
언젠가는 끄티 날까
언젠가는 끝이 날까
オンジェンガヌン ックティ ナ(ル)ッカ
허르매져 버려진대도
허름해져 버려진대도
ホルメジョ ボリョジンデド
but I really want to walk away
휘청이는 거르미라도
휘청이는 걸음이라도
フィチョンイヌン コルミラド
but I really want to run away
내디들 수 있따면
내딛을 수 있다면
ネディドゥ(ル) ス イッタミョン
거치러진 내 모스비
거칠어진 내 모습이
コチロジン ネ モスビ
달코 다라 쓸모 업서진대도
닳고 닳아 쓸모 없어진대도
タ(ル)コ タラ ッス(ル)モ オ(プ)ソジンデド
I wanna go anywhere
so lonely night
창문 틈 사이 now
창문 틈 사이 now
チャンムン トゥ(ム) サイ now
거믄 공기가 나를 무끈 채
검은 공기가 나를 묶은 채
コムン コンギガ ナル(ル) ムックン チェ
놔 주지를 아나
놔 주지를 않아
ヌヮ チュジル(ル) アナ
so lonely night
사라진 별 빛 why
사라진 별 빛 why
サラジン ピョ(ル) ピッ why
먼지처럼 다 흐터져
먼지처럼 다 흩어져
モンジチョロ(ム) タ フトジョ
더 이상 볼 수 업서
더 이상 볼 수 없어
ト イサン ボ(ル) ス オ(プ)ソ
수마는 발자국 중
수많은 발자국 중
スマヌン パ(ル)ジャグ(ク) チュン
내 흔저근 없껬찌
내 흔적은 없겠지
ネ フンジョグン オ(プ)ッケッチ
baby please let me out
기약 엄는 내일뿐
기약 없는 내일뿐
キヤ(ク) オ(ム)ヌン ネイ(ル)ップン
그늘진 내 마메
그늘진 내 맘에
クヌ(ル)ジン ネ マメ
새로운 길 보여줘
새로운 길 보여줘
セロウン キ(ル) ボヨジュォ
I'm begging you
수미 마켜
숨이 막혀
スミ マキョ
I don't care
so lonely night
창문 틈 사이 now
창문 틈 사이 now
チャンムン トゥ(ム) サイ now
거믄 공기가 나를 무끈 채
검은 공기가 나를 묶은 채
コムン コンギガ ナル(ル) ムックン チェ
놔 주지를 아나
놔 주지를 않아
ヌヮ チュジル(ル) アナ
so lonely night
사라진 별 빛 why
사라진 별 빛 why
サラジン ピョ(ル) ピッ why
먼지처럼 다 흐터져
먼지처럼 다 흩어져
モンジチョロ(ム) タ フトジョ
더 이상 볼 수 업서
더 이상 볼 수 없어
ト イサン ボ(ル) ス オ(プ)ソ




和訳

時間がどれだけ経ったか知らない。
どんな動きさえしていなかったの
曲がれば元の位置
同じ空間に留まる
私を縛って閉じ込めて連れて行く
ひどく息苦しいのに
見たくなく汚れても
but I really want to walk away
勝手に染みるって
but I really want to run away
狂ったように叫んでも
虚空に投げたこだま
代替できない無意味な日
Don't wanna go back
so lonely night
窓のあいだ
黒い空気が私を縛ったまま
放さない
so lonely night
消えた星の光 why
ほこりのように散らばって
もう会えない
灰色の街は騷音さえ空虚だ
窓越しの日常は私には過分なの
闇に沈めば
また一日が崩れるだろうに
息詰まったこの空っぽの待ち
いつかは終わるのかな
萎えてしまっても
but I really want to walk away
ふらつく歩みでも
but I really want to run away
踏み出せたら
荒れた私の姿が
磨り減って使い道がなくなるって
I wanna go anywhere
so lonely night
窓のあいだ
黒い空気が私を縛ったまま
放さない
so lonely night
消えた星の光 why
ほこりのように散らばって
もう会えない
幾多の足跡
私の痕跡はないだろう
baby please let me out
約束のない明日だけ
日陰になった私の心に
新しい道見せてくれ
I'm beging you
息が詰まる
I don't care
so lonely night
窓のあいだ
黒い空気が私を縛ったまま
放さない
so lonely night
消えた星の光 why
ほこりのように散らばって
もう会えない